当前位置:首页 > 经方百科

黄帝内经的智慧:传承中医药瑰宝,推动文化自信与创新发展

admin7个月前 (11-24)经方百科21

王小燕,其来自福建中医药大学外语系,陈爱敏,其来自南京工程学院外国语学院,二者为作者 。

国家领导人表明,中医药学这种我国各族人民于长期生产生活以及同疾病作斗争进程里逐渐形成且持续丰富发展起来、具备独特理论与技术方法体系的医学科学,是中国古代科学的瑰宝,还是打开中华文明宝库的钥匙 。新时期推动中医药学传承创新发展,意义在于助力实现文化自信自强,从而铸就社会主义文化新辉煌 。

诠释“和而不同、美美与共”的人类命运共同体思想

《黄帝内经》乃是中国中医学的源头所在,是作为中医理论思想的基础以及精髓之所在,要是不研究《黄帝内经》,那就根本没办法真正地掌握中医学的真谛,此《黄帝内经》乃是《素问》跟《灵枢》二者的合称,其成书的时间处于春秋战国至两汉时期,《黄帝内经》在整体观、矛盾观、经络学、脏象学、病因病机学、养生和预防医学以及诊断治疗原则等诸多方面,都给中医学奠定了理论基础,有着深远的影响。

《黄帝内经》乃是中国医学聪明才智集大成的成果。其一,“辨证论治”展现出辩证客观的本质主义哲学思维。于辨证论治中医思考的引导之下,诞生了“同病异治、异病同治”的医治观念,和西方固定样式有着极大不同。其二,依照自然规律,实行“天人合一”生态观念。中医踊跃吸收中国的儒释道文化精华,着重人要顺从自然界气候转变之规律,“法于四时”“四气调神”“春夏养阳,秋冬养阴”,人的行动应当遵循自然规律。末了,“中和思维”展现出“不偏不倚”的平衡看法,。中和思维既有事物之间联系的体现,又有事物内部诸多要素关系的体现。《黄帝内经》的“中和思维”含有“阴阳”理论。阴阳的说法给天地万物都赋予了阴阳概念,达成阴阳的平衡是中医治疗追寻的最终目标。“两者不和,如同春天没有秋天,又如冬天没有夏天,所以加以调和,这称作圣明的法则。”。姚春鹏的观点认为,中和思维为中医所持有,它支持多元共生,支持多元共存,支持和谐相处,这与西方奉行的“二元对立”思维方式截然不同,它诠释了“和而不同、美美与共”的人类命运共同体思想 。

提高译本质量方能准确传递中医学之精髓

世间之上,越来越多的国度察觉到中医的效用与魅力。《黄帝内经》医学理论高深莫测,更是外国医学界竞相翻译的医学典籍。至今,《黄帝内经》外文译本数量众多。当中,有15种《黄帝内经》的英文翻译版本、德语译本10种、俄语译本6种、日语译本8种、法语译本7种之外,另外还涵盖西班牙语、韩语、匈牙利语、越南语、马尔加什语等16种语言。然而笔者发觉如此众多的《黄帝内经》外译本存在着两个明显的问题。

一边呢,《黄帝内经》有着众多外译版本,可这些译本之中错译、漏译的状况十分严重,有的版本之间内容还存在相互矛盾的情况。这其实不难理解,毕竟中医语言本身就极为深奥难懂,若是把它译成现代汉语都需要系统的专业知识以及对古代汉语熟悉掌握,更别说译成外文了。

一方面,国内学者所翻译出来的版本,于国际学术界之中,其影响力是欠缺的。当下,在国际上最具影响力的译本分别是倪毛信(Maoshing Ni )版本以及文树德(Paul U. Unschuld)版本,然而,当前国内学者比较偏向去研究的李照国版本,在国际上的影响力,远远比不上前面所说的那两个版本。除此之外,国外学术出版社所出版刊行的译本,在影响力这点上,要远远大于国内出版社所出版刊行的译本。

黄帝内经 南京中医学院_黄帝内经 人类命运共同体思想 中医典籍翻译标准化

有学者借助 World Cat 数据库展开调查,发现,于所有《黄帝内经》海外译本里,由加州大学出版社出版的《黄帝内经》在全球图书馆馆藏量居第一,由威廉姆斯·威尔金斯出版社出版的《黄帝内经》在全球图书馆馆藏量居第二,相比之下,由我国国内出版社出版的《黄帝内经》在海外图书馆馆藏数量极少。而图书馆馆藏量可衡量图书文化影响,被视作检验出版机构知识生产能力、知名度等要素最佳标尺。

多举措推动《黄帝内经》等中医典籍走向世界

国外学者所翻译的那本《黄帝内经》,在国外图书馆的藏书量虽说挺高,然而这并不意味着它就能够精准地传达中医学的精髓,其中有着误译的情况,存在歪曲中医的状况,甚至还有丑化中医的现象。

对于《黄帝内经》译介期间所出现的那些问题,我们理应从以下这些方面着手去予以解决 。

其一,促使中医翻译达成标准化,鉴于中医翻译当下还欠缺统一的原则以供遵循、公认的标准能够依循,《黄帝内经》历时久远,语言晦涩难懂,理论高深奥妙,融合哲学、天文、地理等多个学科于一体,并且各家注解存在差异,把它译为白话文已然颇具难度,更何况是译为外语,中医翻译困难重重,缺乏统一标准的《黄帝内经》翻译就更不容易了,解决了中医翻译标准化不足的问题,方能在很大程度上解决《黄帝内经》译本错译、漏译、相互矛盾等问题。目前,中医术语标准化进程已然取得颇为显著的进展,2022年3月,世界卫生组织即WHO,于其官方网站之上,正式将《WHO中医药术语国际标准》予以发布,此乃WHO总部头一回正式朝着194个成员国发布中医药术语的英译标准,这一标准的印发无疑给中医药的标准化、国际化供给了统一的中英对照蓝本,对于推进中医药国际化交流、信息化建设等具备重要的保障作用。

首先,建立起国内外出版社之间的合作关系,并且对其予以加强。党的二十大报告作出了这样的指示,即要增添拓展国际传播能力这项建设工作,进而全方位、整体性地提升国际传播所具备的效能水平,最终达成能形成与我国综合国力以及国际地位相互匹配的国际话语权这样的目标。还要深入推进文明之间的交流互鉴事宜,促使中华文化能够更顺利地迈向世界舞台。其次,挑选出在海外具有颇高影响力的出版社,这对于《黄帝内经》的推广而言,是有着积极作用的,它能够助力《黄帝内经》获得来自海外权威学术期刊以及异域专家学者的推荐介绍,同时,也能够帮助《黄帝内经》更迅速有效地打入阅读市场。国际范围内,就出版社来说,其所具备的学术质量以及影响力,会在直接层面上,对购买人数的多少、阅读人数的多少产生决定性作用,并且对于书籍在大学、研究机构、图书馆等场所的收藏状况以及借阅次数的多少,也有着直接影响。强化同国外具有知名度且拥有影响力的出版社之间的合作,以此来出版《黄帝内经》的外文译本,毫无疑问乃是提升《黄帝内经》影响力的有效途径当中的一个。我们已然存在类似的成功经历。2021年,以“文明互鉴、合作共赢”作为主题的“一带一路”共建国家出版合作体高峰论坛,于北京举行。在“一带一路”共建国家出版合作体框架层面,其成果显著,依据不完全统计情况体现,超过5000种围绕中国主题的图书,是以被翻译成不同文字的方式于世界各个国家出版发行的,《黄帝内经》进行外译的时候,完全可以遵循这样的途径,使得具有更多外语语种版本的《黄帝内经》,能够与其他中医典籍携手走向世界 。

其三,国家翻译应当参与到《黄帝内经》向外传播之中。在国家翻译实践里,“国家”身为翻译行为的发起者、资助者以及主体,推行国家翻译实践的目标是达成自身的战略意图,也就是在国内强化意识形态,提高文化软实力与文化自信;在国外塑造国际形象,达成跨文化传播与交流。唯有国家翻译参与进来,《黄帝内经》译本存在的错译、漏译以及相互矛盾等状况才能够从根本上获得解决。国家翻译能够依靠“一带一路”倡议,借助孔子学院,将《黄帝内经》外译本推广出去。《黄帝内经》重要且复杂,这决定了唯有依靠国家力量,才可实现跨学科,进而整合中医学、文学、哲学、外语等各学科力量,最终翻译出具有权威性、影响力以及学术性的译本 。

国家领导人着重指出,“需更优地促使中华文化迈向世界,凭借文化承载思想、借助文化传播声音、依靠文化感化众人,朝着世界阐释并推荐更多具备华夏特性、展现中华精神、蕴含中华智慧的杰出文化。”。为了能让《黄帝内经》更顺遂地走向外部,促使中华文化影响力得以提升,我们理应慎重地反思并归纳《黄帝内经》向外翻译时所出现的各类问题,积极主动地去推动中医名词术语翻译朝着标准化方向迈进,着力构建并强化中国出版社与国际出版社之间那种紧密的合作关系,整合跨越不同学科的力量,靠着国家翻译实践这个平台去译出具备权威性以及学术影响力的《黄帝内经》外语版本。

如下内容,是江苏省社科基金重点项目,名为“后批评语境中的美国戏剧30年(1990 - 2020)”在阶段性所取得的成果,该项目编号为:22WWA002 。

相关文章

新冠疫情下人类命运共同体受威胁,中国凭传统医学智慧做表率

新冠疫情下人类命运共同体受威胁,中国凭传统医学智慧做表率

;陆文荣: 以《黄帝内经》挖掘中华传统医学智慧,人民政协网是由人民政协报社主办,全方位报道国内外重大新闻和各级统战、政协工作最新动态,为各级政协组织履行职能服务…

黄帝内经精华10句,句句经典,你知道几句?

黄帝内经精华10句,句句经典,你知道几句?

足阳明胃经,可称作是五脏六腑的大海,它是十二经中最大的竞买,它的营血最多。 病邪留在手阳明的支络,会使人胸中满胀,呼吸气喘而胸胁紧,胸内热。 10. 心者,五脏六腑之主也…

生活水平提高,如何科学养生远离误区?黄帝内经来解答

生活水平提高,如何科学养生远离误区?黄帝内经来解答

随着生活水平提高,人们也越来越明白养生保健的重要性。但是电视上很多养生节目、各种保健品广告在利益驱使下并未向大众介绍正确的养生知识。这就如同吃药治病,吃错了药,病好不了。同样…

黄帝内经多版本翻译情况及理论基础介绍,你了解多少?

黄帝内经多版本翻译情况及理论基础介绍,你了解多少?

龙伯坚著、丸山敏秋翻译的日文版《黄帝内经概论》,东洋出版社,1985年版。陈耀华的《黄帝内经》法语译本,巴黎友丰出版社,2013年版。倪毛信的《黄帝内经·素问》全译本…

2023年中药配方颗粒市场前景分析,发展机遇几何?

2023年中药配方颗粒市场前景分析,发展机遇几何?

中药配方颗粒市场前景分析:中药配方颗粒是将中药材进一步提取和浓缩而成的单位颗粒,具有不需煎煮、卫生方便等优点。受到国家政策的扶持下中药配方颗粒市场应用广泛,国内市场普及率不断提高。…

中药配方颗粒研究:多方面探索,提升质量与疗效,促其走向国际

中药配方颗粒研究:多方面探索,提升质量与疗效,促其走向国际

最新医院:中药配方颗粒试点工作小结 统的研究开发与应用示范”的课题,对配方颗粒进行了包括临床应用、规范化疗效评价、药物质量标准建立、中药配方设备研制和应用示范方面进行研究…